一个花了一点时间的说明

关于最近的拼好文事件。

首先向迟昼太太道歉,因为我开和风有关的车被屏了三次,始终不能过审,所以有一千字借鉴了她的风脱衣部分。

这一点我不反驳,因为我确实是为了过审中译中了,我道歉并且删除了那部分。

但关于设定的抄袭,没有谢谢。

第一,风和帮派之间的矛盾来自于我的风bg启蒙文,这篇文发表于2015年,不说名称但至今在晋江上能搜到。

里面提到了风年轻的时候在广东香港一带闻名,和14k、义和会之间的纠葛,14k和义和会都是三合会的分支,现在仍旧能在百度百科上搜到。

第二,风化作彩虹之子后会虚弱,实际上这一点早期所有的彩虹之子同人文里都有设定,不管是其余彩虹之子的不适,还是风本人因为习武所以格外难适应。

需要的话可以直接在晋江里搜家教同人,关键词是风,你可以看到多篇因为风变成小婴儿不适应身体,感到痛苦拒绝女主的文。

关于第二位太太,她的调色盘非常长,那我一个个说:

1、26章完整的部分是“见过了上百次的悲伤与日落,也见过同样次数的希望与日升,见到了无数升起的船帆和落下的旗帜,见到了永恒的城墙坍塌划作灰烬”。

重合的地方是“六百次,帆和日落”

这也能算照搬我是很吃惊的。

94章“我在那里度过了四个多月,见过了脆弱与坚强,鲜血与尸体,残忍与动人,爱和遗憾,还有死亡和希望……”

重合的地方这次多了一些“见过了,残忍、动人,数不清的爱和遗憾”

残忍与动人,爱和遗憾重叠了我不否认,但残忍与动人来自于纳达尔的英雄末路,残忍又动人,我看体报的时候记录在灵感来源上。

谢天谢地,我有记录留档的习惯,对方发表于2024年,现在还能搜到。

“爱和遗憾”还有“见过了”,我不知道该说什么,如果“见过了”这个词也算照搬,我建议直接论文查重。

2、68章“我希望我的死亡是一场突如其来的意外,就像餐桌上被一只猫推翻的牛奶,就像被不小心打碎的鸡蛋。”

我不知道做调色盘为什么还能把中间一句话删掉的,这里的灵感来源于不要为打翻的牛奶哭泣,也不来源于你,不好意思。

3、126章对p酒吧的描写“这里有抛光打蜡的地板,有在灯光下流光溢彩的酒架,有永远在放映歌曲的老式唱片机,还有脱发严重昏昏欲睡的坂口安吾”

重合的地方是“抛光打蜡的木地板,流光璀璨的酒架,唱片”

我的建议是去搜视频里p酒吧,抛光打蜡这个词重合我无言以对,改了,但酒架基本是每个视频里都可以看见的,就是文豪与炼金术士的小樱桃都可以看到酒架。

老式唱片机可以自己去搜同人文,同人文里出现的次数简直不要太多,我上一篇文里也有。

3、139章“哪天他们让你把心还回去,你还得寄冷链邮回去”

这个梗应该是我看过然后记录下来了,我不反驳,我发誓下一次用所有的梗都标明出处,哪怕是从抖音上看来的也写清博主。

所以说以后最好把这个要求给所有的作者,包括那些专写梗文的。

4、这个我甚至不知道该怎么反驳,“鞋,松松垮垮挂在脚背,少女,她的眼睛,明亮”

这个我真的不知道该怎么反驳,你甚至在网上搜一下前不久很火的霸总白月光图,都能看到对方的“水晶鞋一只掉落在地毯上,一只松松垮垮挂在脚背。”

至于“少女,她的眼睛,明亮”,如果不能写我建议申请专利。

后面的还放着一堆珠宝,参照的是影版的灰姑娘,重复的地方是“因为看起来过分夸张,甚至让人觉得像是赝品”

想嘲讽230的玻璃耳环,没被看出来被鉴抄了,就这样吧,不知道说什么。

5、“深邃如绿潭,浓郁如苦艾酒”

深邃如潭水这个形容我上一篇文里写的太多了,能申请专利吗?要申请的话我提前申请。

浓郁如苦艾酒这个形容我最早应该是见于某篇琴赤文,具体不确定,可以自己去搜,但完整的内容我有记载是:

“苦艾酒是百年老酒,酿造出来的酒精香气浓郁,但是喝起来却令人感到苦涩无比。”

“像某个人的眼睛”

后续的比喻“仿佛马孔多某一口古井中不断滋生的浮藻”来源于摘抄,我有做改写。

如果这算是照搬,那你对‘我家门前有两棵树,一棵是枣树,另一棵也是枣树’和‘我面前有两个人,一个是死人,另一个也是死人’怎么看?

6、“市中心的一栋公寓”“上个世纪的古董电梯”“真丝家居服”

这里的介绍我是按照一个英国留学博主发的视频写的,包括墙纸、壁炉、黄铜铃铛和真正意义上来自上个世纪的古董电梯。

因为电梯实在太破了,所以改成了也许来自上个世纪。

“真丝家居服”不知道说什么,前后内容之间隔了好几段,但我写reborn的睡衣和家居服都是真丝,难不成我要现在把这五个字改成四个字的真丝睡衣?

这样会显得原创一点吗?

7、“怪物和英雄”

建议搜白起,“你不是怪物,你是英雄,是我的英雄。”

或者《歌剧魅影》的一个剪辑视频,“他不是英雄,而是怪物,爱你的怪物”

“英雄是苦涩的,是疼痛的,是注定要客死他乡的”

我抄我自己,我上本书的“他像是个苦涩的、孤独的,注定要客死他乡的诗人”,写的兰堂。

客死他乡真的是个公用词。

8、从未想过“人受到的苦也是不能比较的”这算抄袭,还是碎尸抄,小红书上的心灵鸡汤全是抄袭。

“我沿着插着不同颜色旗帜的帐篷往远处走,见到了穿着不同颜色军装的士兵”

搜一下战争视频呢?二战中同盟国士兵的军装包括蓝灰色、黄绿色、土黄色、蓝绿色,下次我一一列举出来可以吗?

“失落又沮丧”抄袭“灰心丧气”

“难道是我不值得托付你的困惑吗?还是我不值得信任吗?”

“难道我不值得他信任吗?难道我不可以和他一起分担疼痛和苦难吗?难道我不能拯救他,成为他的英雄吗?”

首先,如果完整看了两篇文,这两段话讲的根本不是同一件事,如果说“我不值得信任吗?”只要出现就算抄袭,那我无言以对。

不知道该反驳什么。

二、关于名着一比一引用:

排在最前面的“如果为了和平……全世界的幸福都抵不过无辜孩子面颊上的泪水”,我说句不客气的话,但凡是陀总当男主的,多多少少都会提到这句话。

这句话我见过的次数不下五次,难道每一个都是借鉴你吗?

第三句“浓缩美式是美国佬发明的污水”同理,建议搜一搜reborn的同人,绝大多数同人必提咖啡。

至于其它的名着引用,我这篇文的名着和诗歌引用太多了,除此之外还有历史常识引用,包括兰堂、魏尔伦、聂鲁达,莎士比亚,英国文秘居住地,英国外交政策,柯沙诺斯特拉准则……

我需要在引用名着的时候还补充一句,某某某作者也引用了它吗?

而且最后一句“你站在道德高地上难道就不冷吗?”这一句还需要引用吗?有多少人是不知道这一句的,更别说我还改写了。

三、把你随口编的黑手党风俗当了真。

不好意思,没有,真没有。

随后带上枪和手帕,枪不用说,手帕是因为《这个杀手不太冷》中里昂递给马蒂尔达那块手帕,真不是为了致敬您。

把手帕盖在死者脸上也不是什么意大利风俗,是我们中国人,或者说是我老家的风俗,死前要拿点什么东西盖住死者的脸。

我接下来立刻就让兰堂开嘲讽,说这么讲究怎么不去墓园里对着墓碑鞠躬。

四、感情线(重灾区)

1、森鸥外的抄袭把我看笑了。

我是抄了,抄的萌娘百科,你要不去搜一下森鸥外在萌娘百科上的经历呢?

加入夏目漱石的“三刻构想”,经夏目漱石介绍与福泽谕吉相识,两人联手协作,合称“双璧”。不久后带走进入军方收容所的与谢野晶子,企图再次利用她,期间森鸥外和福泽谕吉为争夺与谢野晶子而生死决斗,两人的合作破裂。

这也能被划作是抄袭范围,我无言以对,以后再不写森先生的经历了可以吗?

“战后上军事法庭,不能进入内阁,不打算认输……”

百度一下好吗,求求了,百度一下。

“上过

森鸥外上过军事法庭。

在世界大战期间,森鸥外曾因参与常暗岛战役而在军队担任军医(卫生科长),职衔为“国防军第356步兵师团跟队一等副军医”。后来,他因为不死军团的事被送上了军事法庭,断绝了向上爬的道路”

至于后面的“您站在道德的高地上不冷吗?”

和“您的视力真好,站在道德高地上还能看清楚我的真面目。”

所以我到底是抄的你,还是抄的《唐顿庄园》

2、先说玛蒙:

还是同样的建议,搜一下晋江家庭教师的同人,你能看到大量的世界和我选哪边,我们为什么非要变成小婴儿不可,世界毁灭就毁灭好了,我希望你不要出事。

印象最深的是一篇玛蒙团宠文,看得太早不记得名字了,只记得女主是玛蒙的姐姐,她是穿越者可以穿越去其他世界,在玛蒙成为彩虹之子之前拼命阻止,并且主动表示这个世界毁灭也没关系,我们可以穿越去其他世界。

有的梗真的由来已久了,甚至我有时候都会分不清梗和剧情,比如xanx是不是二代的后裔,真的,要不我下次写文的时候先全网查一查,避免我记起了曾经看过的某个梗,然后就有人来认领。

3、关于费佳。

费佳上异能战场、被求婚这一点我应该是从这位太太的文里看到的,但我只做了记梗“上战场,配偶保护申请政治避难,女酮”

其他几乎所有内容全都不一样,不管是上战场,求婚,吻,当女酮,还是喝中药。

1、“我去当女酮了”,这是和reborn的感情线。

2、俄国人的取名习惯……这个习惯难道还要我自己现编一套吗?

3、考虑喝点中药调理一下吗?不能治妄想症和癫痫,癫痫是三次元陀翁犯得病,没治好,妄想症是嘲讽果戈里。

4、俄国人的圣诞习惯:与西方基督教不同,东正教的圣诞节并不是在12月25日,而是在1月7日,来自百度百科,这个难道我也要现编吗?

5、两次求婚,一次感谢,一次祝福和两个吻。

我说了,剧情完全不同。

6、连衣裙,蝴蝶结,我从第一个世界开始就喜欢写了,见麦考夫的时候也是这一套,这个算抄袭我无言以对。

7、这个世界对能力者是残酷的,对无能力者只会更残酷,要不多看看费佳同人呢?

这在费佳同人里出现的还少吗?

8、天然气费用涨价结婚这个梗来自于一篇哈克和汉弗莱的同人,主要讲的是对俄政策和天然气引进。

五、模仿文风

不至于,真不至于,我这篇文唯二两个文风模仿对象是江南和小约翰可汗,黑色幽默的文风我一直都觉得是来自于小约翰可汗的,他的顺口溜、歇后语和黑色幽默才比较经典。

最后:

首先向迟昼太太道歉,那一千字的中译中确实是我的问题,当时死活不能过审把我搞烦了,所以直接上网找了写的比较文雅的开车文模仿。

其次,对于ko no不不哒太太,我为记梗道歉,但你要是说文内频繁出现的“连衣裙,蝴蝶结,水晶鞋,亮晶晶的眼睛,船帆,落日,绿潭……”都算是碎尸抄袭。

那我真的无话可说。

另外,关于所谓的抄袭后用Ai生成,呵呵,我一天十章是因为我确实能做到一小时两千字一章,并且我的码字软件是作家助手,有全程记录。

就这样吧,没什么好说的了。